Become a Member

Now Playing

Current DJ: Psychotic Distraction

Deep Tunnel Project Chapter Verse Overture from Deep Tunnel Project (Comedy Minus One) Add to Collection

Listen Live

Requests? 773-DJ-SONGS or .(JavaScript must be enabled to view this email address)

CHIRP Podcasts

Person of Interest Person of Interest: Roman

Where: Rogers Park

"La pasada está muy duro."

Translation

My name is Roman. I've been living here for five years. Yes, I like Chicago. It's very lovely. Chicago's very lovely. Well, here we pass our time…life is…well, very lonely. We feel very lonely because we don't have [our] families. In Puebla, yes. I do have family: my wife, I have children and…I have to work hard so that they [are being] supported there.

I'd like them to come here. yes, but they cannot make the passage because it's very difficult. They can't make the passage. They'd have to walk in the desert. I walked for eight days. First, I arrived in Las Vegas, and from Las Vegas, I came here to Chicago. I came here, found a job. Well, it's not great, but [it's] OK. Normal.

Well, it's quite hard, life. Sometimes there's work, sometimes there's not work. Frankly, sometimes we get along fine, and [sometimes] we don't get along well. You have to search…to find what you're going to do…to make a bit of money.

We're working. But a lot of the time you can't get any rest…you can't get any rest because we have to pay the rent…we have to pay bills, a lot of bills and…Well, yeah, we just can't live in the street, you can't do that…I work in a restaurant. Japanese. I work from 10 to 10. They don't pay us much. Very little. Yes, it was difficult to find this job, but I succeeded, got the job, and kept working.

~ ~ ~ ~ ~

Transcript


Yo me llamo Roman. Aquí viviendo, tengo cinco años. Si me gusta Chicago. Es muy bonito. Muy bonito Chicago. aquí nos pasamos…vivimos…pues muy solos. Nos sentimos muy solos porque no tenemos familia. Yo soy de Puebla. En Puebla si. Tengo mi esposa, tengo hijos y…pues tengo que mandarse, tengo que trabajar duro para que ellos pueden mantener allá.

Quiero que se ven acá si, pero es que [los ]hijos no pueden pasar porque la pasada está muy duro. No se pueden pasar. Tiene que caminar en el desierto. Yo si camine. Camine ocho días. Primero yo llegué en Las Vegas, y [desde] Las Vegas me pase para acá en Chicago. Me puse aquí, encontrar un trabajo. Pues no muy bueno pero mas o menos. Normal.

Pues esta tan duro la vida. A [veces] hay trabajo, a [veces] no hay trabajo…pues francamente [a veces] nos va bien, y a [veces] no nos va bien…hay que buscarle….   que le vamos hacer…para…para sacar…un poco de dinero…

Estamos trabajando. Pero lo mas que pasa a [veces] mucho de la ves no descansa…no descansa porque tenemos pagar renta…tenemos pagar este biles, muchos biles, y este…pues si, solamente así no nos podemos quedar en la calle, aquí no se puede…
Yo trabajo en un restaurante. Es de japonés. trabajo [desde] diez [hasta] diez. Si pero pues que nos paga pero no nos paga mucho…nos paga un poquito. Pues si, un poquito difícil encontrarme este trabajo, pero este…pues yo lo logre, me dieron este trabajo, y me quede.

Download this episode Subscribe to all podcasts Subscribe to all Person of Interest podcasts

Share November 3, 2014 https://chrp.at/4dY4 Share on Facebook Tweet This!

Topics: chicago, family, illinois, immigration, interview, local, person of interest, rogers park, roman, work